Caution in administering traditional neuropsychological tests to individuals whose native language is spanish
An online article on the site of the International Brain Injury Association (IBIA) advises caution in the administration of traditional neuropsychological assessments to spanish speaking individuals.
Many of the traditional tests the authors conclude are not capable of being properly translated into Spanish because of various nuances in the spanish language. The authors conclude that it is necessary that specific tests and specific items be included in tests for neuropsychological assessment for Spanish speaking patients instead of the routine adaptation or translation of English tests.
You can read the full article on line by clicking here.



Comments